Tuần qua, tờ The Washington Post dẫn thông tin cho hay Nhà xuất bản Siloe của Tây Ban Nha muốn công bố bản sao của Bản thảo Voynich cho toàn thế giới. Tuy nhiên, những người từng nghiên cứu tài liệu này lo ngại rằng việc công bố bản sao có thể tiếp tục đẩy không ít bộ não thông minh nhất thế giới vào ngõ cụt trong nhiều thế kỷ.
Thậm chí, Bill Sherman, nhà quản lý Thư viện Folger Shakespeare ở Washington (Mỹ), cảnh báo thêm: “Đừng trách chúng tôi nếu bạn hóa rồ sau khi xem sách”. Trong khi đó, ông Juan Jose Garcia, Giám đốc Siloe, cho rằng những người được xem sách sẽ có một trải nghiệm vô cùng kỳ bí.
“Quyển sách này được bao phủ bởi sự bí ẩn không giải thích được, tạo nên cảm xúc đặc biệt khi bạn lần đầu tiên xem nó”, theo Hãng tin AFP dẫn lời ông Garcia.
Siloe sẽ in tổng cộng 898 bản, bán với giá khoảng 8.000 USD/quyển, và bất chấp cái giá đắt đỏ, đã có khoảng 300 người đăng ký mua. Siloe cho hay phải mất khoảng 18 tháng để làm mẻ sách đầu tiên.
Bản thảo nổi tiếng trên được đặt theo tên của người mua ở Ba Lan là ông Wilfrid Voynich, sở hữu quyển sách vào năm 1912. Đến nay, chưa học giả nào có thể tuyên bố giải mã được nội dung cuốn sách. Dù vậy, giới học giả một mực cho rằng cuốn sách này mang hàm ý nào đó, chứ không phải là một trò chơi khăm của tiền nhân.
Phi Yên - Thanhnien.vn