Có hai loại hạnh phúc ở trên đời. Hạnh phúc được hơn người khác và hạnh phúc được như người khác. Dạng hạnh phúc thứ hai giản dị hơn nhưng đôi khi lại xa vời hơn. Bạn đọc đang cầm trong tay một cuốn tiểu thuyết lớn, đủ sức khám phá những ngóc ngách kì bí của niềm hạnh phúc này.
Được xuất bản lần đầu năm 1985, Con nhân mã ở trong vườn nhanh chóng nổi tiếng toàn thế giới, và được đánh giá như một trong những tác phẩm vĩ đại nhất của văn học Do Thái. Tác phẩm được kể bằng ngôi thứ nhất, về một chàng trai tên Guedali trót ra đời với nửa thân hình người, nửa thân hình ngựa. Giữa một gia đình nghèo khó, giữa một xã hội người nhập cư nhiều định kiến, Nhân mã Guedali phải tự thích nghi với cuộc đời lạc loài, đấu tranh với những hắt hủi, và rồi vẫn phải tìm cách sống, đau khổ hay tỏa sáng theo thân phận riêng của mình. Tuy nhiên, đau đáu trong lòng anh là câu hỏi, là ước mơ có thể được sống như người khác, phải sống như thế nào? Chấp nhận hay không chấp nhận? Làm nhân mã hay làm người thường?
Cuộc đời lạc lõng của nhân mã trong thế giới của những người bình thường, với gia đình, với tình yêu, tuyệt vọng và những hạnh phúc riêng biệt, đã chinh phục độc giả toàn thế giới và làm nên tên tuổi của nhà văn người Brazil Moacyr Scliar. Ông là bậc thầy của những câu chuyện đầy tính ẩn dụ về bản chất con người bằng thứ ngôn ngữ uyên nguyên độc đáo, đầy mộng mơ và huyền ảo Mỹ Latin. Linh Lan Books hân hạnh giới thiệu bản dịch mới của tác phẩm này. Rốt cuộc hồn ma đó là ai, có liên quan gì tới cái chết của bố mẹ cô? Tại sao hết lần này tới lần khác đều xuất hiện trước lưỡi hái tử thần, dang đôi tay đổi cho cô một mạng?
Đây là câu chuyện muôn thưở cực kỳ hấp dẫn về mối mâu thuẫn giữa cá nhân và xã hội, giữa bản ngã cá thể và luật chơi bầy đoàn. Nếu bạn đã nhiều lúc phải giấu diếm dẹp bỏ những cái độc đáo khác biệt của mình để có được sự chấp nhận của mọi người, và thường khắc khoải về chuyện đó, thì "Con nhân mã ở trong vườn" chắc chắn là câu chuyện tâm đắc của bạn.
Mã hàng | 8936213490258 |
---|---|
Tác giả | Moarcy Scilar |
Người Dịch | Nhật Phi |
NXB | Văn Học |
Năm XB | 2022 |
Trọng lượng (gr) | 450 |
Kích Thước Bao Bì | 20.5 x 14 x 2 cm |
Số trang | 396 |
Hình thức | Bìa Mềm |
Sản phẩm bán chạy nhất | Top 100 sản phẩm Tiểu thuyết bán chạy của tháng |
Con nhân mã ở trong vườn (tên gốc: The Centaur in the Garden) là kiệt tác của chủ nghĩa hiện thực huyền ảo do một trong những tiểu thuyết gia lừng lẫy nhất của thể loại này là nhà văn Moacyr Scliar (1937-2011) sáng tác, được dịch sang 49 thứ tiếng trên thế giới. Vào năm 2005, tác phẩm đã đến với độc giả Việt Nam qua bản dịch của dịch giả Trịnh Lữ. Tuy nhiên, ngay sau đó tác phẩm rơi vào tình trạng hết hàng suốt thời gian dài, hoặc nếu được bán thì với giá cao hơn giá bìa. Bản dịch mới được dịch giả trẻ Nhật Phi thực hiện, vừa ra mắt bạn đọc bởi Linh Lan Books và NXB Văn học.
Tác phẩm được kể bằng ngôi thứ nhất, về một chàng trai tên Guedali trót ra đời với nửa thân hình người, nửa thân hình ngựa. Giữa một gia đình nghèo khó, giữa một xã hội người nhập cư nhiều định kiến, nhân mã Guedali phải tự thích nghi với cuộc đời lạc loài, đấu tranh với những hắt hủi, và rồi vẫn phải tìm cách sống. Guedali nhận được sự che chở của gia đình, đồng thời sự dị dạng của anh cũng khiến gia đình trở nên khổ sở hơn.
Phải sống chui sống lủi, có những lúc phải theo gánh xiếc mua vui cho những người bình thường, có thể nói Guedali đã có một tuổi thơ bất hạnh. Tình cảm của những người tốt bụng xung quanh không đủ an ủi anh. Nhưng đau khổ hơn hết là vết thương trong lòng, cùng với cái băn khoăn không bao giờ dứt: Anh là ai? Thuộc giống loài nào? Phải sống như thế nào? Chấp nhận hay không chấp nhận? Làm nhân mã hay làm người thường? Phải cư xử thế nào với bản năng dục tính hừng hực của nửa thân ngựa bên dưới?
Dần dần vượt khó vươn lên và tò mò tìm hiểu thế giới xung quanh, cuối cùng Guedali cũng có cho mình một đồng loại, một tình yêu. Chuyện đời anh rẽ hướng từ đây khi thậm chí anh tìm ra cơ hội phẫu thuật thành người. Dù nửa người nửa ngựa, anh cũng vẫn phải sống một kiếp người, trải qua bể khổ, tan vỡ và hạnh phúc thực sự như một con người.
Qua một ẩn dụ tinh tế, nhà văn Moacyr Scliar đã đào vào tận sâu ngóc ngách tâm can con người và gọi tên rành mạch từng bản năng của họ. Điều đó làm cho tác phẩm Con nhân mã ở trong vườn được yêu thích ở nhiều thế hệ bạn đọc Việt.