Vầng trăng và sáu xu” kể về cuộc đời của Charles Strickland, một nhà môi giới chứng khoán trung lưu có vợ đẹp con khôn, sự nghiệp vững vàng cùng một cuộc đời được trọng vọng ngưỡng mộ. Nhưng điều không ai ngờ tới là người đàn ông trung niên ít nói và có phần lập dị này lại đột ngột từ bỏ tất cả cũng như chấp nhận đối mặt với sự gièm pha, điều tiếng chỉ vì giấc mộng vẽ vời mù mịt. Tại một xưởng vẽ tồi tàn ở Paris, Strickland dồn toàn bộ sức lực và thời gian của mình vào việc vẽ tranh, tuy nhiên ông luôn từ chối bán buôn hay thậm chí là trưng bày tác phẩm của mình dù luôn phải sống trong cảnh cơ hàn thiếu thốn. Trong cơn túng quẫn bởi sự nghèo đói, cùng bản tính ngoan cố muốn lần tìm đến tận cùng khát khao của bản ngã, Strickland cập bến Tahiti, nơi ông miệt mài sáng tác các tác phẩm nghệ thuật phi thường cho đến ngày qua đời vì chứng bệnh phong khiến ông mù cả hai mắt; để lại một di sản nghệ thuật vĩ đại cùng những nỗi trăn trở hoài nghi về sự mâu thuẫn giữa nghệ thuật và nhân sinh, giữa trần tục thực tế và lý tưởng của con người.
Lấy cảm hứng từ cuộc đời của danh họa Paul Gauguin, “Vầng trăng và sáu xu” là câu chuyện về phận người bị thôi thúc đến mức ám ảnh bởi nhu cầu sáng tạo - bất kể cái giá khắc nghiệt phải trả cho chính mình và những người xung quanh.
Vầng Trăng Và Sáu Xu (The Moon and Sixpence) của W. Somerset Maugham, được dịch bởi Bảo Chương, kể về cuộc đời của Charles Strickland, một nhà môi giới chứng khoán trung lưu sống một cuộc đời bình yên với gia đình và sự nghiệp ổn định. Mặc dù có tất cả những gì người ta mong ước, Strickland bất ngờ từ bỏ cuộc sống hiện tại để theo đuổi đam mê nghệ thuật.
Sau khi rời bỏ gia đình và công việc, Strickland đến Paris để theo đuổi sự nghiệp hội họa. Mặc dù sống trong cảnh nghèo đói và bị xã hội chỉ trích, ông dành toàn bộ thời gian và sức lực vào việc sáng tác tranh. Strickland từ chối bán hay trưng bày tác phẩm của mình, mặc dù điều đó đồng nghĩa với việc sống trong cảnh thiếu thốn.
Cuối cùng, Strickland đến Tahiti, nơi ông tiếp tục sáng tác các tác phẩm nghệ thuật vĩ đại cho đến khi qua đời vì bệnh phong, khiến ông mù cả hai mắt. Tác phẩm để lại một di sản nghệ thuật đồ sộ và phản ánh sự mâu thuẫn giữa nghệ thuật và cuộc sống thực tế, giữa lý tưởng và thực tiễn.
Vầng Trăng Và Sáu Xu là một tác phẩm kinh điển của W. Somerset Maugham, lấy cảm hứng từ cuộc đời của danh họa Paul Gauguin. Cuốn sách khám phá sâu sắc sự ám ảnh và nhu cầu sáng tạo của con người, bất chấp cái giá phải trả. Maugham khắc họa nhân vật Charles Strickland với sự tinh tế, cho thấy một con người sống hoàn toàn vì nghệ thuật, bất chấp mọi khó khăn và sự phản đối từ xã hội.
Bản dịch của Bảo Chương giữ nguyên được sự sâu sắc và tinh tế của tác phẩm gốc, giúp độc giả Việt Nam có thể cảm nhận được sự phong phú và đa dạng của câu chuyện. Cuốn sách không chỉ là một bức tranh sinh động về cuộc đời một nghệ sĩ mà còn là một cuộc thảo luận về giá trị của nghệ thuật và cuộc sống.
Maugham đã khéo léo lồng ghép sự giễu nhại và sự đồng cảm trong việc khám phá những mâu thuẫn nội tại của con người. Cuốn sách được khen ngợi vì khả năng miêu tả tinh tế và sâu sắc về những nỗi trăn trở và khát khao của con người, cũng như sự phê phán xã hội. Đây là một tác phẩm đáng đọc cho những ai yêu thích sự khám phá về bản chất của nghệ thuật và cuộc sống.