Takemoto Rie, một người phụ nữ gặp nhiều bất hành, chủ một cửa hàng văn phòng phẩm tại vùng quê nọ. Taniguchi Daisuke, một người lao động vãng lai mới đến, làm việc ở xưởng gỗ địa phương và có sở thích vẽ tranh. Họ gặp nhau, tìm hiểu và nên duyên vợ chồng. Một câu chuyện tình yêu rất bình thường.
Nhưng rồi một ngày kia, Daisuke gặp tai nạn qua đời. Trong khi lo hậu sự cho chồng, Rie chợt phát hiện ra, người chồng của mình không phải là “Taniguchi Daisuke”! Quá khứ của anh ta hoàn toàn là giả mạo, hay đúng hơn là anh ta đã đánh cắp quá khứ của một người khác.
Được sự tin cậy của Rie, luật sư Kido Arika bắt đầu bước vào một mê cung của danh tính và thân phận, của những con người muốn chạy trốn xuất thân của mình.
Rốt cuộc, với tình yêu, quá khứ là gì?
***
Hirano Keichiro là một tiểu thuyết gia người Nhật Bản. Hirano sinh ra ở Gamagori, tỉnh Aichi, Nhật Bản. Anh xuất bản cuốn tiểu thuyết đầu tiên của mình vào năm 1998 và giành giải Akutagawa vào năm sau với tư cách là một trong những người đoạt giải trẻ tuổi nhất từ trước đến nay.
***
Người Đàn Ông Ấy (tựa gốc: Matasaburo of the Wind), tiểu thuyết của Hirano Keichiro, được dịch sang tiếng Việt bởi Nguyễn Thống Nhất, là một câu chuyện vừa lãng mạn vừa bí ẩn, xoay quanh tình yêu và câu hỏi về danh tính. Nhân vật chính, Takemoto Rie, là một phụ nữ sống cô đơn và từng chịu nhiều bất hạnh, điều hành một cửa hàng văn phòng phẩm ở vùng quê Nhật Bản. Cô gặp Taniguchi Daisuke, một người lao động vãng lai mới đến làm việc tại xưởng gỗ địa phương, người có sở thích vẽ tranh. Hai người dần nảy sinh tình cảm, kết hôn, và tưởng chừng sẽ có một cuộc sống hạnh phúc giản dị.
Tuy nhiên, mọi thứ đảo lộn khi Daisuke đột ngột qua đời trong một tai nạn. Trong quá trình lo hậu sự, Rie phát hiện ra rằng người chồng cô yêu thương không phải là "Taniguchi Daisuke" như anh từng nói. Quá khứ của anh hoàn toàn là một lời nói dối, được xây dựng dựa trên danh tính của một người khác. Với sự giúp đỡ của luật sư Kido Arika, Rie bắt đầu hành trình khám phá sự thật đằng sau người đàn ông cô đã gắn bó. Cuốn sách mở ra một mê cung của những bí mật, nơi các nhân vật đối mặt với câu hỏi: danh tính thực sự có quan trọng trong tình yêu không, hay tình yêu có thể vượt qua mọi giả dối của quá khứ?
Người Đàn Ông Ấy là một tác phẩm tinh tế của Hirano Keichiro, mang đậm phong cách văn học Nhật Bản đương đại: nhẹ nhàng nhưng sâu sắc, kết hợp giữa câu chuyện tình yêu và yếu tố bí ẩn. Không giống như các tiểu thuyết trinh thám thông thường, cuốn sách không tập trung vào việc giải mã tội phạm mà hướng đến việc khám phá tâm hồn con người, đặt ra những câu hỏi triết học về bản chất của danh tính, ký ức và tình yêu.
Điểm mạnh:
Điểm hạn chế:
Bản dịch: Bản dịch của Nguyễn Thống Nhất được thực hiện mượt mà, giữ được giọng văn nhẹ nhàng và tinh tế của nguyên tác. Ngôn ngữ trong trẻo, phù hợp với không khí u hoài của câu chuyện, dù đôi chỗ cách diễn đạt có thể hơi dài dòng so với phong cách tối giản thường thấy trong văn học Nhật.
Đánh giá tổng thể: 8.5/10 – Người Đàn Ông Ấy là một tiểu thuyết đáng đọc cho những ai yêu thích sự giao thoa giữa tình yêu và bí ẩn, cùng những câu hỏi sâu sắc về con người. Dù không phải là tác phẩm đột phá nhất của Hirano Keichiro (so với Nắng, tiểu thuyết giúp ông giành giải Akutagawa), nó vẫn thể hiện tài năng của ông trong việc kể chuyện và gợi mở suy tư. Nếu bạn sẵn sàng bước vào một hành trình nhẹ nhàng nhưng đầy ám ảnh, cuốn sách này sẽ không làm bạn thất vọng.
Mã hàng | 8935235243835 |
---|---|
Dự Kiến Có Hàng | 12/04/2025 |
Tên Nhà Cung Cấp | Nhã Nam |
Tác giả | Hirano Keichiro |
Người Dịch | Nguyễn Thống Nhất |
NXB | Hội Nhà Văn |
Năm XB | 2025 |
Trọng lượng (gr) | 400 |
Kích Thước Bao Bì | 20.5 x 14 x 2 cm |
Số trang | 384 |
Hình thức | Bìa Mềm |
Sản phẩm bán chạy nhất | Top 100 sản phẩm Tiểu thuyết bán chạy của tháng |
---|