Truyện Buồn Chẳng Có Thật Đâu (Thật Đấy) |
|
| Tác giả | Daniel Nayeri |
| Bộ sách | |
| Thể loại | Tiểu thuyết |
| Tình trạng | Hoàn Thành |
| Định dạng | eBook pdf |
| Lượt xem | 1459 |
| Từ khóa | eBook pdf full Daniel Nayeri Giải Michael L. Printz Thiếu Nhi Tiểu Thuyết Sách Scan Giả Tưởng Tiểu Thuyết Sách Hay Văn Học Mỹ Văn học phương Tây |
| Nguồn | tve-4u.org |
“Cậu nhóc nhập cư Daniel kể chuyện đời mình và hành trình đến Mỹ theo cách nàng Scheherazade trong Nghìn Lẻ Một Đêm mê hoặc vua Shahryar bằng truyền thuyết về Thủy thủ Sinbad, Aladdin và cây đèn thần…” – Daniel Nayeri
Cậu nhóc nhập cư Daniel kể chuyện đời mình và hành trình đến Mĩ theo cách nàng Scheherazade trong Nghìn lẻ một đêm mê hoặc vua Shahryar bằng truyền thuyết về Thủy thủ Sinbad, Aladdin và cây đèn thần… Những câu chuyện của cậu vừa đẹp đẽ vừa bi thương, kể từ thời điểm mẹ và chị đưa cậu bỏ trốn khỏi Iran lúc nửa đêm, ngược dòng nhiều năm, nhiều thập kỉ, thậm chí nhiều thế kỉ, về căn nhà cũ thơm hương hoa nhài tại thành phố Isfahan xinh đẹp, về cung điện của các vị vua, về vùng đất của truyện thần tiên…
Tác giả Daniel Nayeri cùng gia đình đến Mĩ tị nạn từ nhỏ. Sinh ra tại Iran, anh là nhà văn, đồng thời làm đủ nghề liên quan đến sách: biên tập viên, chuyên viên bản quyền, thủ thư, thợ sửa sách, nhân viên tiệm sách cũ, kể cả thợ mộc chuyên đóng giá sách. Anh cũng là đầu bếp bánh ngọt và diễn viên đóng thế.
Tiểu thuyết “Truyện buồn chẳng có thật đâu (thật đấy)” của anh đoạt giải thưởng Michael L. Printz của Hiệp hội Thư viện Mĩ, giải thưởng Judy Lopez Memorial Award for Children’s Literature và Middle East Book Award for Youth Literature.
“Kiệt tác hiện đại – đầy chất sử thi tựa Iliad và Shahnameh, lại ấm áp như Mạng nhện của Charlotte.” - NHẬT BÁO THE NEW YORK TIMES
“Sâu sắc và ấn tượng. Đau đớn và kiên cường.” – FOREWORD REVIEWS
“Một tiếng nói độc đáo, của báu hiếm có trong kho tàng văn học thiếu nhi.” – PUBLISHERS WEEKLY
Tác giả Daniel Nayeri cùng gia đình đến Mỹ tị nạn từ nhỏ. Sinh ra tại Iran, anh là nhà văn, đồng thời làm đủ nghề liên quan đến sách: biên tập viên, chuyên viên bản quyền, thủ thư, thợ sửa sách, nhân viên tiệm sách cũ, kể cả thợ mộc chuyên đóng giá sách. Anh cũng là đầu bếp bánh ngọt và diễn viên đóng thế.
Tiểu thuyết Truyện Buồn Chẳng Có Thật Đâu (Thật Đấy) của anh đoạt giải thưởng Michael L. Printz của Hiệp hội Thư viện Mỹ, giải thưởng Judy Lopez Memorial Award for Children’s Literature và Middle East Book Award for Youth Literature.
Nhật báo The New York Times: “Kiệt tác hiện đại – đầy chất sử thi tựa Iliad và Shahnameh, lại ấm áp như Mạng nhện của Charlotte.”
Foreword Reviews: “Sâu sắc và ấn tượng. Đau đớn và kiên cường.”
Publishers Weekly: “Một tiếng nói độc đáo, của báu hiếm có trong kho tàng văn học thiếu nhi.”
Cậu nhóc nhập cư Daniel kể chuyện đời mình và hành trình đến Mỹ theo cách nàng Scheherazade trong Nghìn Lẻ Một Đêm mê hoặc vua Shahryar bằng truyền thuyết về Thủy thủ Sinbad, Aladdin và cây đèn thần… Những câu chuyện của cậu vừa đẹp đẽ vừa bi thương, kể từ thời điểm mẹ và chị đưa cậu bỏ trốn khỏi Iran lúc nửa đêm, ngược dòng nhiều năm, nhiều thập kỷ, thậm chí nhiều thế kỷ, về căn nhà cũ thơm hương hoa nhài tại thành phố Isfahan xinh đẹp, về cung điện của các vị vua, về vùng đất của truyện thần tiên…
Tải ebook miễn phí với định dạng PDF tại DTV Ebook!
Truyện Buồn Chẳng Có Thật Đâu (Thật Đấy) của Daniel Nayeri, dịch giả Nguyễn Thảo Nhi, là một tiểu thuyết sử thi dành cho thiếu nhi, kể về hành trình nhập cư của cậu bé Daniel từ Iran đến Mỹ. Tác phẩm đan xen giữa thực tế đau thương và những câu chuyện thần thoại, lấy cảm hứng từ Nghìn Lẻ Một Đêm. Qua lời kể của Daniel, độc giả được dẫn dắt qua ký ức về quê hương Iran, những khó khăn của cuộc sống tị nạn, và sức mạnh của sự kiên cường. Bản dịch của Nguyễn Thảo Nhi mượt mà, giữ trọn chất thơ và cảm xúc của nguyên tác. Tác phẩm đã đoạt giải Michael L. Printz, Judy Lopez Memorial Award, và Middle East Book Award, phù hợp cho cả thiếu nhi và người lớn yêu thích văn học sử thi và câu chuyện nhập cư.
Khám phá DTV Ebook để tải miễn phí với định dạng PDF.
Daniel, một cậu bé nhập cư, kể lại câu chuyện cuộc đời mình với phong cách huyền thoại như nàng Scheherazade trong Nghìn Lẻ Một Đêm. Tác phẩm bắt đầu từ thời điểm cậu cùng mẹ và chị gái bỏ trốn khỏi Iran lúc nửa đêm, chạy trốn khỏi những nguy hiểm để đến Mỹ. Những câu chuyện của Daniel đan xen giữa thực tế và thần thoại, đưa độc giả ngược dòng thời gian đến thành phố Isfahan thơm hương hoa nhài, cung điện của các vị vua, và vùng đất của những câu chuyện thần tiên. Qua mỗi câu chuyện, Daniel không chỉ kể về hành trình tị nạn đầy gian khó mà còn phản ánh ký ức, văn hóa Iran, và sức mạnh của gia đình. Tác phẩm là sự kết hợp giữa đau thương và hy vọng, bi kịch và vẻ đẹp, với thông điệp về sự kiên cường và ý nghĩa của việc kể chuyện để vượt qua khó khăn.
Nội dung chính:
Cuốn sách là một hành trình sử thi đầy cảm xúc, kết hợp giữa thực tế và huyền thoại, mang đến cái nhìn sâu sắc về trải nghiệm nhập cư.
Truyện Buồn Chẳng Có Thật Đâu (Thật Đấy) là một kiệt tác văn học thiếu nhi, mang chất sử thi đậm chất Iliad và Shahnameh, nhưng vẫn ấm áp và gần gũi như Mạng Nhện của Charlotte. Daniel Nayeri đã tạo nên một tiếng nói độc đáo, kết hợp giữa đau thương của cuộc sống tị nạn và vẻ đẹp của văn hóa Iran. Bản dịch của Nguyễn Thảo Nhi truyền tải trọn vẹn cảm xúc và chất thơ của nguyên tác, mang đến trải nghiệm đọc sâu sắc và lay động. Tác phẩm được giới phê bình đánh giá cao, giành nhiều giải thưởng danh giá, và phù hợp cho cả thiếu nhi lẫn người lớn. Đánh giá: 9.3/10.
Điểm mạnh:
Điểm yếu:
Cảm nhận tổng thể: Tác phẩm là một câu chuyện sử thi cảm động, sâu sắc, và đầy chất thơ, mang đến cái nhìn nhân văn về trải nghiệm nhập cư và sức mạnh của kể chuyện.
Truyện Buồn Chẳng Có Thật Đâu (Thật Đấy) có nét tương đồng với The Kite Runner của Khaled Hosseini về hành trình nhập cư và ký ức quê hương, nhưng nổi bật nhờ phong cách kể chuyện đan xen thần thoại và giọng văn dành cho thiếu nhi, tương tự Mạng Nhện của Charlotte của E.B. White.
Nếu bạn yêu thích Truyện Buồn Chẳng Có Thật Đâu (Thật Đấy), hãy khám phá The Kite Runner của Khaled Hosseini, Mạng Nhện của Charlotte của E.B. White, hoặc Inside Out & Back Again của Thanhha Lai để tiếp tục hành trình với các câu chuyện nhập cư và văn học thiếu nhi.
Daniel Nayeri: Nhà văn gốc Iran, nổi tiếng với các tác phẩm văn học thiếu nhi và câu chuyện nhập cư. Anh từng làm nhiều nghề liên quan đến sách và đoạt giải Michael L. Printz cho Truyện Buồn Chẳng Có Thật Đâu (Thật Đấy).
Nguyễn Thảo Nhi: Dịch giả tài năng, mang đến bản dịch mượt mà, giữ trọn chất thơ và cảm xúc của nguyên tác.
Cuốn sách kể về hành trình nhập cư của cậu bé Daniel từ Iran đến Mỹ, đan xen giữa thực tế và những câu chuyện thần thoại, tái hiện văn hóa Iran và sức mạnh của kể chuyện.
Nổi bật với phong cách sử thi, giọng văn thiếu nhi độc đáo, và sự kết hợp giữa thực tế đau thương và thần thoại đầy chất thơ.
Tương tự The Kite Runner của Khaled Hosseini và Mạng Nhện của Charlotte của E.B. White.
Tải miễn phí tại DTV Ebook với định dạng PDF.
Đừng bỏ lỡ cơ hội khám phá Truyện Buồn Chẳng Có Thật Đâu (Thật Đấy) qua ebook miễn phí tại DTV Ebook. Hãy để Daniel Nayeri dẫn bạn vào hành trình sử thi đầy cảm xúc của một cậu bé nhập cư!
| FULL: PDF |